Kā liecina tīmekļvietnē "bilesuparadize.lv", iestudējums "Ārprātīgo piezīmes" ir teātra aģentūras "Entracte International" projekts, kas tapis ar Lielbritānijas fonda "Weexist!" atbalstu. Fonds nodarbojas ar krievvalodīgās kultūras atbalstu, attīstīšanu un saglabāšanu trimdas apstākļos.
Jautājumu par iestudējuma izrādīšanu Latvijas Nacionālajā teātrī aktualizēja Latvijas Televīzijas raidījums "Kultūršoks". Intervijā ar teātra direktoru, Vītols neapšaubīja lēmumu iznomāt skatuvi Krimova izrādei krievu valodā ar tulkojumu valsts valodā. Savukārt Ločmele pauda neizpratni, kāpēc Krimova atgriešanās uz Latvijas Nacionālā teātra skatuves izraisīja sašutumu sociālajos tīklos. Viņa arī uzsvēra, ka Latvijā nav aizliegts spēlēt krievu valodā.
Vītols iepriekš minēja vairākus kritērijus, kāpēc slēgts līgums par iestudējuma "Ārprātīgo piezīmes" pirmizrādi Nacionālajā teātrī - pirmkārt, tā ir teātra izrāde, otrkārt, tika sagaidīts, ka iestudējums būs ar augstu māksliniecisko kvalitāti, treškārt, iepriekšējā sadarbība ar Krimovu bijusi laba.
Tāpat Vītols pauda uzskatu, ka nedot trimdas krievu māksliniekiem iespēju izpausties šajos apstākļos uz skatuves viņu dzimtajā valodā būtu diskriminācija. Latvijas Nacionālā teātra direktors raidījumam akcentējis, ka teātris nekad nenodarbosies ar mākslas darbu cenzūru.
"Mēs esam par to, lai radošās brīvības ziņā mums būtu vienādi standarti gan mūsu pašu māksliniekiem, gan viesmāksliniekiem, kuri, protestējot pret Putina režīmu, no Krievijas ir aizbraukuši," "Kultūršokam" norādīja Vītols.