Pamatīgu ažiotāžu izpelnījies uzņēmums "Rūjienas saldējums", kas savu saldējumu nodēvējis par "Melnīti" jeb angļu valodā "Blacky", vēsta "ReTV".
Lielu ažiotāžu izpelnījies "Rūjienas saldējums" produkta nosaukums - rasistisks vai tomēr nē? (95)
Partijas "Attīstībai Par!" biedre Aija Ingrīda Abene publiski paudusi sašutumu un kauninājusi uzņēmumu par tik "rasistiski izdomātu nosaukumu". Uzņēmums pašlaik domā, kā šo situāciju atrisināt.
Vietējie Rūjienas iedzīvotāji paši upeņu saldējuma nosaukumā nesaskata neko rasistisku.
"Es un mans vīrs noteikti neesam rasisti. Esam jau iepriekš pagaršojuši citu firmu līdzīga tipa saldējumu. Nekas jau nemainās, saldējums ir tikai melnā krāsā," sacīja Rudīte.
Tikmēr cita rūjieniete Lilita norādīja, ka, ražotājam šajā situācijā labāk vajadzētu pierakstīt, ka tā vienkārši ir saldējuma krāsa. "Citi cilvēki vienmēr atradīs, kur piekasīties."
Diskusijas sociālajos tīklos aizsāka tieši Abene, kura kritisko viedokli publicēja arī "Attīstībai Par!" vietnē.
Viņa "Facebook" rakstīja: "Tiešām!?!? Vai jums galīgi neienāca prātā paprasīt kādam angliski runājošam "native speaker" nosaukuma piemērotību?Kas ir atbildīgs par mārketingu? Kauns!"
Tiesa, vēlāk šis ieraksts no sociālā tīkla tika dzēsts.
Sarunā ar "ReTV" Abene norādīja, ka centusies "Rūjienas saldējumam" parādīt kļūdu, kas, viņasprāt, ir pieļauta izvēloties nosaukumu angļu valodā.
"Ja kaut ko saprot no angļu valodas niansēm tieši sakarā ar vēsturi. Te nav runa par to, ka vārds "melns" ir slikts, "melns" ir apzīmētājs. Vārds "black" ir apzīmētājs, bet "blacky" ir lietvārds un tas ir negatīvs un diskriminējošs, kā arī rasistisks vārds, kas attiecas tieši uz zināmu cilvēku grupu," skaidroja Abene.
"Tas ir vēsturisks nosaukums. Lai gan verdzība ASV, Kanādā, Austrālijā un citās angliski runājošajās zemēs vairs nepastāv, tam vārdam vēl joprojām ir negatīvas konotācijas un to nevajadzētu lietot," sacīja "Attīstībai Par!" biedre.
Vēlāk partija "Attīstībai Par!" savā "Facebook" kontā publicēja ierakstu, kurā solidarizējās ar "Rūjienas saldējumu" un pauda nožēlu, ka šādā saasinātā publiskā diskusijā ir ierauts ražotājs.
Tikmēr uzņēmuma valdes priekšsēdētājs Igors Miezis sacīja: "Mēs gribam ražot saldējumu, mēs negribam iet dziļāk šajā tēmā. Mēs savu esam pateikuši, ka mums ir trīs saldējumi - katram no viņiem ir savs ķēms, kuram ir savs nosaukums."
"Kādā lielā un varenā valstī šis vārds ir ar dubultu nozīmi. Mēs pirms tam esam apskatījušies, ka Eiropā šādu nosaukumu lieto diezgan plaši," skaidroja Miezis.
Savukārt sociālantropoloģe Anna Žabicka skaidro, ka šajā gadījumā nav runa par melno krāsu, bet gan par vārda "blacky" piešķirto globālo nozīmi.
Žabicka atklāj, ka palasot komentārus saistībā ar šo atgadījumu, esot skaidrs, ka arī Latvijā ir sastopams rasisms.
Miezis sacīja, ka pagaidām vēl nav skaidrības par saldējuma nākotni. "Mums šo saldējumu bija paredzēts noņemt šogad. Viņš savu ir izdzīvojis, jo ieviesām to divus gadus atpakaļ. Es nezinu, vai šis saldējums no aprites būtu jāņem laukā tieši šobrīd."